Serape: meaning, definitions and examples

๐Ÿงฃ
Add to dictionary

serape

 

[ sษ™หˆrรฆpeษช ]

Noun
Context #1 | Noun

traditional garment

A serape is a brightly colored, blanket-like garment worn in Mexico and the Southwestern United States. It is often made of wool or a combination of fibers and features fringed ends. Traditionally, a serape can be draped over the shoulders, providing both warmth and style. Its use dates back to the pre-Columbian era, and it is often associated with Mexican culture and heritage.

Synonyms

cloak, shawl, wrap

Examples of usage

  • He wore a serape to the festival.
  • The serape kept her warm during the chilly evening.
  • They bought a beautiful serape as a souvenir.
  • The serape's vibrant colors caught everyone's attention.

Translations

Translations of the word "serape" in other languages:

๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡น serape

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณ เคธเฅ‡เคฐเคชเฅ‡

๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ช Serape

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฉ serape

๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฆ ัะตั€ะฐะฟะต

๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฑ serape

๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต ใ‚ปใƒฉใƒš

๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท sรฉrape

๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ sรฉrape

๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ท serape

๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ท ์„ธ๋ผํŽ˜

๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฆ ุณูŠุฑุงุจูŠ

๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฟ serape

๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฐ serape

๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ณ ่ต›ๆ‹‰ไฝฉ

๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฎ serape

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ธ serape

๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ฟ ัะตั€ะฐะฟะต

๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ช แƒกแƒ”แƒ แƒแƒžแƒ”

๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฟ serape

๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฝ sรฉrape

Etymology

The word 'serape' originates from the Spanish language, derived from the Nahuatl word 'sehuali' meaning 'blanket'. Over centuries, the serape has evolved from a practical garment into a cultural icon representing Mexican and indigenous heritage. It has been traditionally woven using bright colors and intricate patterns, often reflecting the regional styles of various communities. With its versatile design, the serape serves not just as clothing but also as a symbol of identity, tradition, and artistry in fabric-making. As trade and culture intermingled, the serape found its way into various art forms and continues to be celebrated in various events, showcasing its historical significance and aesthetic appeal.

Word Frequency Rank

Ranking #39,392, this word is encountered relatively rarely in everyday English. It might appear in literary works or specialized texts but isn't essential for general communication.