Traduce Meaning: Definition, Examples, and Translations
🌐
traduce
[trædjuːs ]
Definition
language translation
To translate means to express the meaning of (words or text) in another language. It involves taking the original text and converting it to maintain the same meaning in a different language.
Synonyms
Examples of usage
- I need to translate this document into Spanish.
- She can translate French poetry into English beautifully.
- It's important to translate technical terms accurately.
Translations
To see the translation, please select a language from the options available.
Interesting Facts
Law
- In the legal world, to traduce someone is to defame them, which means making false statements that could harm their reputation.
- Many defamation cases hinge on whether statements were made with intentional malice, a key factor in establishing traducing behavior.
- In some jurisdictions, if a statement is proven to be a traduce, the offended party may seek damages through civil lawsuits.
Literature
- Classic literature often explores themes of betrayal and defamation, with characters traditionally being traduced by enemies to create conflict.
- Many famous plays and novels utilize character subversion, where one character may traduce another to gain power or revenge.
- Shakespeare frequently incorporated the idea of traducing in his works, with characters often misrepresented to the audience and other characters.
Psychology
- Psychologically, being traduced can lead to a phenomenon called 'gaslighting,' where the victim begins to question their reality due to false narratives.
- The act of being traduced can cause significant emotional distress, leading to anxiety and loss of trust in others.
- Social perception plays a role in how people react to being traduced, sometimes leading to increased social isolation or mistrust.
Pop Culture
- In modern media, characters often face being traduced, especially in reality shows, where false narratives can shape public perception.
- Celebrity gossip columns frequently label public figures as being traduced, which can have lasting impacts on their careers and personal lives.
- Films and TV series often depict story arcs where a character must overcome the consequences of being traduced, revealing deeper social dynamics.
Origin of 'traduce'
Main points about word origin
- The word comes from the Latin 'traduco', meaning 'to lead across' or 'to bring over', evolving in meaning to suggest misleading someone.
- In older uses, 'traduce' implied to lead someone astray by speaking badly about them, showing a clear transition from a neutral to negative implication.
- It entered the English language in the late 15th century, often used in legal and formal contexts to describe defamation.
The word 'translate' comes from the Latin 'translatus', which is the past participle of 'transferre'. The root 'trans-' means 'across' or 'beyond', and 'ferre' means 'to bear' or 'to carry'. This reflects the concept of carrying over meaning from one language to another. The term has evolved through Old French and Middle English to its modern usage today. It highlights the significant role of translation in facilitating communication among different cultures and languages, making it an essential skill in our increasingly globalized world. In addition to traditional text translation, the digital age has also expanded the concept to include translation of software, multimedia, and even business strategies.