Skivvied: meaning, definitions and examples
👕
skivvied
[ ˈskɪviːd ]
informal usage
The term 'skivvied' is an informal verb that means to strip down or to remove one's clothing, typically in a casual or hasty manner. It's often used in the context of someone quickly changing clothes or getting ready. This term is derived from the slang use of 'skivvy', which refers to underwear or a light garment. In contemporary usage, it can also imply a state of being unclothed or changing into something more comfortable.
Synonyms
Examples of usage
- He skivvied down to his shorts when it got too hot.
- They skivvied before jumping into the pool.
- I skivvied out of my work clothes as soon as I got home.
Translations
Translations of the word "skivvied" in other languages:
🇵🇹 despido
- nu
- pelado
🇮🇳 नंगा
- निर्वस्त्र
- उघड़ा
🇩🇪 nackt
- entblößt
- ausgezogen
🇮🇩 telanjang
- tanpa pakaian
- terbuka
🇺🇦 голий
- без одягу
- оголений
🇵🇱 nagie
- bez ubrania
- odsłonięty
🇯🇵 裸の
- 衣服のない
- あらわな
🇫🇷 nu
- dénudé
- dévêtu
🇪🇸 desnudo
- sin ropa
- expuesto
🇹🇷 çıplak
- giysisiz
- açığa çıkarılmış
🇰🇷 벌거벗은
- 옷이 없는
- 드러난
🇸🇦 عاري
- بلا ملابس
- مكشوف
🇨🇿 nahý
- bez oblečení
- odhalený
🇸🇰 nahý
- bez oblečenia
- odhalený
🇨🇳 赤裸裸的
- 没有衣服的
- 暴露的
🇸🇮 gol
- brez oblačil
- razkrit
🇮🇸 naki
- án fötum
- afhjúpaður
🇰🇿 жалаң
- киімсіз
- ашық
🇬🇪 შიშველი
- უსაბათურო
- გამოტყორცნილი
🇦🇿 çıplaq
- paltarsız
- açıq
🇲🇽 desnudo
- sin ropa
- expuesto
Etymology
The word 'skivvied' originates from the British slang term 'skivvy', which was used in the 20th century. 'Skivvy' itself comes from 'skivvies', a term for underwear, which in turn is thought to derive from the Scouse dialect of Liverpool. Over time, the term evolved to encompass more general meanings associated with changing or removing clothing. The informal usage of 'skivvied' emerged in various parts of the English-speaking world, particularly in Australia and Britain, reflecting a more relaxed attitude toward clothing and social norms. The shift from a specific reference to underwear to a broader meaning showcases the adaptability of slang, as it accommodates cultural and contextual changes in how individuals view clothing and personal expression.