Entreaty: meaning, definitions and examples
🙏
entreaty
[ ɪnˈtriːti ]
pleading
A sincere or heartfelt request or plea, especially one made in a formal or serious manner.
Synonyms
Which Synonym Should You Choose?
Word | Description / Examples |
---|---|
entreaty |
An earnest and humble request, often used in literary or formal contexts.
|
plea |
An urgent and emotional request, often used in legal contexts or when someone is asking for mercy or help.
|
appeal |
A request for aid, support, sympathy, or reform, typically addressing the public or an authority.
|
petition |
A formal written request typically signed by many people, appealing to authority about a particular cause.
|
Examples of usage
- She made an entreaty to her boss for a raise.
- His entreaty for forgiveness was met with silence.
begging
A humble or desperate plea, often made in a begging or supplicating manner.
Synonyms
imploration, pleading, supplication.
Which Synonym Should You Choose?
Word | Description / Examples |
---|---|
entreaty |
Typically used in formal or literary settings to refer to an earnest or urgent request.
|
supplication |
Frequently found in religious or spiritual contexts, suggesting a humble and sincere appeal to a higher power.
|
pleading |
Commonly used in everyday language, indicating a serious and emotional request, often in legal context but also informal scenarios.
|
imploration |
Implies an intense, almost desperate, request or appeal, often used in dramatic contexts.
|
Examples of usage
- The beggar's entreaty for food touched the hearts of passersby.
- Her entreaty for help fell on deaf ears.
Translations
Translations of the word "entreaty" in other languages:
🇵🇹 súplica
- apelo
- pedido
🇮🇳 अनुनय
🇩🇪 Bitte
- Flehen
- Bittgesuch
🇮🇩 permohonan
🇺🇦 благання
🇵🇱 prośba
🇯🇵 嘆願
🇫🇷 supplique
- demande
- prière
🇪🇸 súplica
- ruego
- petición
🇹🇷 yalvarış
🇰🇷 간청
🇸🇦 توسل
🇨🇿 prosba
🇸🇰 prosba
🇨🇳 恳求
🇸🇮 prošnja
🇮🇸 bæn
🇰🇿 жалбару
🇬🇪 ვედრება
🇦🇿 yalvarış
🇲🇽 súplica
- ruego
- petición
Etymology
The word 'entreaty' originated from the Middle English word 'entretie', which came from the Old French 'entretie', based on the verb 'entraiter' meaning 'to treat'. The sense evolved from 'discussion' to 'treatment, handling' and eventually to 'a solemn request'.
See also: entreat, maltreatment, mistreat, retreat, treat, treated, treaties, treatise, treatment, treats, treaty, untreatable, untreated.
Word Frequency Rank
Positioned at #22,565, this word is part of extensive vocabulary. It's relatively rare in general usage but may be important in specific fields or formal writing.
- ...
- 22562 potting
- 22563 statutorily
- 22564 etiologic
- 22565 entreaty
- 22566 obediently
- 22567 stoker
- 22568 cubicle
- ...