Dubbed: meaning, definitions and examples
🎬
dubbed
[ dʌbd ]
film production
Dubbed refers to the process of replacing the original dialogue in a film or video with a new language or voiceover. This is typically done to make the content accessible to non-native speakers or to adapt the performance for a different audience. Dubbing ensures that the new audio matches the lip movements of the actors as closely as possible.
Synonyms
audio replacement, voiceover
Examples of usage
- The movie was dubbed into Spanish for local audiences.
- They are dubbing the film in several different languages.
- I prefer watching the dubbed version of foreign films.
nickname creation
To dub someone is to give them a nickname or title. This can be an informal or humorous designation based on a person’s characteristics, behavior, or an event associated with them.
Synonyms
nickname, title
Examples of usage
- They dubbed him 'The Great' after his impressive performance.
- She was dubbed 'The Queen of Science' due to her groundbreaking research.
- He was dubbed 'Speedy' because of how fast he runs.
Translations
Translations of the word "dubbed" in other languages:
🇵🇹 dobrado
🇮🇳 डब किया हुआ
🇩🇪 synchronisiert
🇮🇩 dubbing
🇺🇦 дубльований
🇵🇱 zdubbingowany
🇯🇵 吹き替えの
🇫🇷 doublé
🇪🇸 doblado
🇹🇷 dublajlı
🇰🇷 더빙된
🇸🇦 مدبلج
🇨🇿 dabovaný
🇸🇰 dabovaný
🇨🇳 配音的
🇸🇮 dubliran
🇮🇸 dubbaður
🇰🇿 дабыланған
🇬🇪 დუბლირებული
🇦🇿 dublə edilmiş
🇲🇽 doblado
Etymology
The term 'dubbed' originates from the word 'dub', which was first used in the early 20th century in the context of film production. The etymology traces back to the 1920s when the technique of audio replacement became popular in the film industry. It is believed to have derived from the slang usage of 'dub', which meant to 'make a recording' or 'to change'. Originally, 'dub' was associated with creating a new version of something, and over time, it specifically became linked with altering film audio for different languages or regions. As globalization expanded, dubbing became a common practice, enabling filmmakers to reach wider audiences by localizing their content. Today, dubbing is a significant aspect of film and television production, with advanced technology allowing for more synchronized and nuanced performances.